" PLEASURE SYNDROME "

 プレジャー・シンドローム

チャンネルは朝からどこも
とびきりホット、スキャンダラスTVショウ
俺よりはるかにタフなニュース・キャスター
疲れ知らず、得意気な顔でスクープ

Hello, hello Hello, hello Hello, hello
Yes, Colorful TV
Hello, hello Hello, hello Hello, hello
Yes, Pleasure Syndrome

誰もが夢見てるよエンターテイナー
陽気なスマイル、ふりまく Silly Girls
Game, Sex, Talk & MTV
眠気も忘れて、朝までオールナイト・ロング

Hello, hello Hello, hello Hello, hello
Yes, Colorful TV
Hello, hello Hello, hello Hello, hello
Yes, Pleasure Syndrome

刺激が欲しい Everyday
ロマンス足りない Anyway
俺はもう Pleasure Syndrome, " Hello "

たて続けにとび出すインフォメーションズ
ぶつけるあてもない俺のフラストレーションズ
使い捨てのメロディ、笑えないコメディ
彼のヘア・スタイル、どこまでエスカレート

Hello, hello Hello, hello Hello, hello
Yes, Colorful TV
Hello, hello Hello, hello Hello, hello
Yes, Pleasure Syndrome

刺激が欲しい Every
ロマンス足りない Anyway
俺はもう Pleasure Syndrome, " Hello "
















" MOONLIGHT DANCER "

 ムーンライト・ダンサー

きらめく今夜 シャンデリアの宇宙
ため息さえも 星屑になる
だから うつむかないで Baby
嘆きのシューズは Maybe
闇に投げ捨てて It's alright

人は誰も 哀しみの惑星
見えない愛の周りを回る
だけど あきらめないで Dreamer
いつだって Believer
捜しつづけたい Everyday

Oh, 淋しさを 抱いているのは 君だけじゃないさ

だから Dance in the sky
信じれば You can fly
ム−ンリバ− 飛び越え Tonight

So baby, Jump in the sky
今夜こそ You can try
踊りだせば すべては So Shining

いつも心 閉ざしたままじゃ
愛の信号 つかめないから
そうさ 自由に Moonlight Dancer
感じて Sweet Romancer
ひとりじゃないさ きっと Anyday

Oh, つまづいた つま先の 痛みも忘れて

だから Dance in the sky
あざやかに You can fly
蒼い銀河 渡って Tonight

So baby, Jump in the sky
いつだって You can try
踊りだせば すべては So Shining

So baby, Dance in the sky
信じれば You can fly
ム−ンリバ− 飛び越え Tonight

So baby, Jump in the sky
今夜こそ You can try
踊りだせば すべては So Shining














" EVERYBODY SHOUT "
 エブリバディ・シャウト

真夜中の On the street
眠れない Boys & girls
捜しものが 見つからない What do we do

昨日は昔さ
明日は遠すぎる
信じられる 現在が欲しい Oh, tell me truth

Oh, listen to me, baby
すべては Your imagination
希望を失くすには まだ早すぎる Come along

Everybody Shout, Let me take you out
叫ぶ事から 始めようぜ
Everybody Shout, We can knock'em out
言葉に出来ない この情熱
All you gotta do is S-H-O-U-T

抱きしめ合いたい
不確かな愛も
今夜だけは輝いてる You shine on me

闇のすき間に
とじ込められてる
若すぎるブルース 揺れる夢を Oh, set'em free

Oh, let me tell you, baby
感じるよ My inspiration
見えない真実を 確かめようぜ Come along

Everybody Shout, Let me take you out
今夜は街も 眠らないぜ
Everybody Shout, We can knock'em out
誰にも奪えない この情熱
All you gotta do is S-H-O-U-T

Everybody Shout, Let me take you out
叫ぶ事から 始めようぜ
Everybody Shout, We can knock'em out
言葉に出来ない この情熱
All you gotta do is S-H-O-U-T















" RESCUE PLEASE "
 レスキュー・プリーズ

Woke up this morning 良くないコンディション
昨夜のウィスキー 残ってる
だけど Brush my teeth そして Wash my face
そして Comb my hair 駅まで Running

ラッシュ・アワ−、クラクション、今日も街はヒステリック
俺にもストレス 溜ってる
だけど 9 to 5 そうさ Rain or shine
そうさ Day after day Working like a dog

時計仕掛けの この都市で
いますぐ必要なのは Rescue

Help me, right now 溺れかけてる S.O.S.
Save me, right now メトロポリスの海に
Help me, right now のみ込まれそうさ
Rescue Please
頼むよ いますぐ Rescue

Help me, right now 取り戻せない Human life
Save me, right now すりきれそうな Peace of mind
Help me, right now Somebody, help me
Rescue Please

息も詰まりそうな 俺の Situation
相当にプレッシャー 感じてる
だけど Yes or no いつも Up to date
いつも Dead and alive Working like a dog

何でも手に入る Material world
とにかく今の要求は Rescue

Help me, right now 回りつづける Spinning wheel
Save me, right now 目かくしのまま Up and down
Help me, right now 止めて欲しい
Rescue Please
頼むよ Now, I need a rescue

Help me, right now 走りつづけるミッキー・マウス
Save me, right now 眠れないのさクレイジー・キャッツ
Help me, right now Somebody, help me
Rescue Please

Help me, right now 溺れかけてる S.O.S.
Save me, right now メトロポリスの海に
Help me, right now のみ込まれそうさ
Rescue Please
頼むよ Now, I need a rescue

Help me, right now 取り戻せない Human life
Save me, right now すりきれそうな Peace of mind
Help me, right now Somebody, help me
Rescue Please















" PLAY THE BLUES "
 プレイ・ザ・ブルース

Hey, what you doin', brother
みんな待ってるぜ
いつものガレージ そうさ、いつものステージ
俺達 Blues band とびきりの Band
It's dynamite, It's alright
だから聞かせて Blues boy
たまらない Your guitar

Hey, look at me, my brother
旅にでようぜ
おんぼろキャデラック あの娘にはグッド・ラック
街から街へ 粋な One night stand
It's tumblin' dice, It's so nice
だから歌って Blues boy
震えるぜ You're big star

You know, I love the blues
抱きしめて My heart and soul
Lonely soul
12小節の人生 語りつくせる日まで Do whap do
Play the blues, Play the blues

Hey, don't be late, my brother
みんな待ってるぜ
荷物はギター・ケース そうさ気楽なペース
シカゴまでの 長い On the road
You gotta move, It's the groove
そうさ 最高だぜ
俺達は Boogie men

You know, I need the blues
泣かないで My heart and soul
Lonely soul
たった3つのコードが 魂を揺さぶるよ Do whap do
Play the blues, Play the blues

Play the blues, Play the blues
Play the blues, Play the blues















" RAIN "
 
レイン

Rain、曇りガラスを
つたう雫は
遠い昨日の Memories

Rain、屋根が濡れてる
靴が濡れてる
世界中が濡れてる

もう、悩むこともない
すべてが終わったから
Oh, baby, baby 君はいない

Rain's fallin' on the ground
We'll never gather round
Rain、ぬぐいきれない 愛を抱いて
Rain's fallin' on the ground
We'll never gather round
Rain's fallin' からっぽの 街にひとり
I'm in the rain, I'm in the rain

Rain、まぶた閉じれば
今、降そそぐ
雨は孤独の Melodies

Rain、公園が濡れてる
仔犬が濡れてる
あの日の夢が濡れてる

今、舗道に生まれた
新しい この河に
Oh, baby, baby すべてを流そう

Rain's fallin' on the ground
We'll never gather round
Rain 振り向けば もう時の彼方
Rain's fallin' on the ground
We'll never gather round
Rain's fallin' からっぽの 街にひとり
I'm in the rain, I'm in the rain
I'm in the rain, I'm in the rain















" ANOTHER DAY "
 彼女とアナザー・デイ

バス・ストップ 彼女を見かけた朝
水色の傘の中
見慣れた景色が 突然、変わった
Wednesday Morning 8 : 20

さよならの 重ささえも
気づかずに 別れたよ
若すぎたせいと わかる今なら
Wednesday Morning、In the rain

そして、彼女は振り向く
そして、何かが輝く
それだけで すべてがわかった
探してたのさ 今日まで

Baby, it's another day
もう、離さない
Baby, it's another day
Someday, baby, you'll be mine

水溜まり 跳びこすように
離れてた日々を超え
彼女とひとつの この傘の中
Wednesday Morning、We fall in love

二人をめぐり会わせた
粋なこの日に Hello and wink
バスを待つ 人波抜け出し
彼女と歩き始める

Baby, 今日からは
もう、迷わない
Baby, it's another day
Someday, baby, you'll be mine

Baby, it's another day
Yesterday is gone away
Baby, it's another day
Someday, baby, you'll be mine

















" FARAWY SEPTEMBER "
 
九月は遠く

凍えそうな 街はクラウディ・スカイ
あの夏さえ 想い出せない

どうしてだろう 君なしでも
流れてゆく ありふれた日々

I still miss you 九月は遠く
去ってゆく 音も立てず
哀しみの 襟を立てて
I still love you 僕はひとり
やがて来る 冬に向かい
気がつけば Lonely again

君がドアを 締めた日から
冬はずっと 待ち伏せていた

I still miss you 気まぐれから
手放した あのぬくもり
孤独さえも 知らないまま
I still love you そして今は
風のように 自由だけど
気がつけば Lonely again

I still miss you 九月は遠く
去ってゆく 音も立てず
哀しみの 襟を立てて
I still love you 僕はひとり
やがて来る 冬に向かい
気がつけば Lonely again














" IT'S ALL OVER "
 イッツ・オール・オーバー

最上階の窓で
立ち去る君を見てた
I'm so lonely, lonely, my love

傷つけ合う時さえ
愛してた 誰よりも
Don't you go away, go away, my love

噛みしめてる後悔 君に言えずに
見失った日々を 見送るだけ

Now, it's all over
優しくさえ
なれなかった
気づいても Too late

I know, I know it's all over
見えなくなる
君は Faraway
夕闇に消えて
Now, I'm losing my love

見おろす夜の City lights
きらめきさえ 空しく
Don't you go away, go away, my love

君がくれたテンダネス 忘れられずに
ちっぽけな このプライド とまどうだけ

Now, it's all over
もう会えない
愛の深さに
振り向けば Too late

I know, I know it's all over
見えなくなる
すべて Faraway
面影も消えて
Now, I'm losing my love


















" AN ORDINARY MORNING "

 普通の朝

雨上がりの Misty morning
眠る君を見てる
今日のこの日まで ふたり歩いて
たどりついた Today

何度も Good-bye 言いかけた
泣かせた日もあった
だけどいまはただ 守りたいのさ
ありのままの You're my love

When you smile 君とめざめ
And when you cry 君と生きる
見つめ合えば わかる
二人だけの Brand new day

君の寝顔 やさしく
染めてゆくよ Morning light
この腕の中 育てた愛を
はなさない You're my love

Time goes by 両手ひろげ
And tears go by 受けとめたい
同じ時間を生きる
二人だけの Brand new day