" FITNESS LIFE "


ヘルシーなライフ・スタイル 自慢する Mr. T
早朝のジョギング 行ける日はスウィミング・プール
体重(ウェイト)気になる 彼は Big fat man

ゴージャスなスポーツ・クラブ 通う Mrs. Y
エアロビクス&ストレッチング、ラケット・ボール&ヨガ
タフになるほど 遠ざかる安心感

We can get no satisfaction, you and me
So much contradictions, everyday
Need good vibration, me and you
Jusy complications, anyway

Fitness, fitness life 追いたてられて
Fitness, fitness life 止まらない
Fitness, fitness life 心とボディの
Fitness, fitness life アンバランス
You know you're living in a・・・
You know you're living Fitness Life
You're living Fitness Life

最高のコンディション 言い張る Mr. K
自然食ビリーバー 相当デリケート
鼻血おさえる 彼は神経質菜食主義者(ナーバス・ベジタリアン)

We can get no satisfaction, you and me
So much contradictions, everyday
Need good vibration, me and you
Jusy complications, anyway

Fitness, fitness life 不安だらけの
Fitness, fitness life アイロニー
Fitness, fitness life 安心できない
Fitness, fitness life パラドクス
You know you're living in a・・・
You know you're living Fitness Life
You're living Fitness Life
























" BREAK IT UP "

 ブレイク・イット・アップ

打ちのめされて 耳もとにひびく8カウント
Shake it up, shake it up, shake it up !

マウス・ピース吐き出して かまえろ Lonely fighter
Break it up, break it up, break it up !

Changing たとえ負けても
Changing 今 立ち上がることが
僕だけの Revolution

  別れを告げるのさ (Now, you'll be a man)
  路地裏の負け犬に (You'll be a man)
  みじめな長い夜に (Now, you're gonna be a man)

  このままじゃいられない (Now, you'll be a man)
  殴られどおしじゃない (You'll be a man)
  打ち砕け Now, you're gonna break it up

ロープに追い詰めた 夢を逃がすな
Shake it up, shake it up, shake it up !

俺の人生の ゴングはまだだぜ
Break it up, break it up, break it up !

Changing 痛みの淵で
Changing 生まれ変われる 今
腕をのばせば フリーダム

  明日に賭けたプライド (Now, you'll be a man)
  二度とは I'll never cry (You'll be a man)
  誓いを握りしめて (Now, you're gonna be a man)

  つかみ取れその手で (Now, you'll be a man)
  探してた Good, good luck (You'll be a man)
  今こそ Now, you're gonna break it up















" DIRTY EYES "

 ダーディー・アイズ

狙っているぜ Dirty eyes
壁の穴から Watching you
奴等 飢えてるぜ 他人のプライバシーに

カメラかまえて All night long
光るフラッシュが Waiting for you
今日も群がるぜ 都会のハイエナたち

  非常口にはインタビュアー 
  スクープあせる週刊誌
  恥ずかしいほど 興奮してさ

覗き続ける Crazy eyes
つきまとうのさ Any time
それが仕事なら さびしすぎないか

  他人のスキャンダル追いかけて
  他人の不幸を書きたてて
  情けないほど 得意顔さ

  狂ってるぜ 狂ってるぜ I say " No ! "
  Dirty eyes any more 
  Dirty eyes any more I say " No ! "

金曜日には Every week
犠牲者たちの Face & face
次は誰なのさ 次は誰なのさ

  街をうろつく三流ライター
  いつかおまえの番がくる
  うろたえる時には 遅すぎる

  狂ってるぜ 狂ってるぜ I say " No ! "
  Dirty eyes any more 
  Dirty eyes any more I say " No ! "













" HOT LINE "


ひとりきりじゃいられない 俺のブルージー・ナイト
声が聞きたい誰かと 話せたら It's alright
この都会のプリズナー、フォリナー 眠れない
それぞれのロンリネス 抱いて生きてるぜ

思い通りにならない 迫る Obsession
確かめ合いたいのさ 俺達の Connection
ダイアル・ナンバー 109ー1209 回して
今すぐに Hurry up 夜は長すぎるぜ

So gimme Hot Line 俺達の
I want your Hot Line この心の
You know I need your Hot Line つなぐ
絆が欲しいのさ

So gimme Hot Line 負けないで
I want your Hot Line 迷わないで
You know I need your Hot Line いつだって
ひとりじゃないんだぜ
That's all what I want

闇のプールにおぼれて 俺は Up and down
抜け出したいよ Under pressure 倒れそうさ On the ground
やりきれないワンダラー、ランブラー 聞こえるか
今すぐに Call me once, Call me twice 呼びかけてくれ

So gimme Hot Line 俺達だけ
I want your Hot Line この夜に
You know I need your Hot Line 熱く
感じたい Soul to soul

So gimme Hot Line 負けないで
I want your Hot Line 迷わないで
You know I need your Hot Line いつだって
ひとりじゃないんだぜ
That's all what I want














" CHE SARA "


夜明けの地下鉄
踊り疲れた 彼女はダンサ−
Dream, dream, dream 夢だけで
どうにか暮らす Everyday
    
Che sara, che sara Oh la la, oh la la
風のように もっと自由に
Che sara, che sara 生きていたい
心踊らせて

身体をきしませ
カーブをまがる He's a lonely rider
No, no, no 気がつけば
愛には はぐれたまま

Che sara, che sara Oh la la, oh la la
夜をどれだけ越えれば
Che sara, che sara 見つめ合える
心をひらいて

ざわめく週末
働きづめの 彼女はウェイトレス
Smile, smile, smile 笑顔に
哀しみ 隠したまま

Che sara, che sara Oh la la, oh la la
都会は今夜も歌うよ
Che sara, che sara 忘れかけた
それぞれのララバイ

Che sara, che sara Oh la la, oh la la
風のように もっと自由に
Che sara, che sara 生きていたい
心踊らせて












" GIMME SOME BLUES "


風が吹けば 風を受けて 流れるよ
雨の日は 雨に濡れ 歌う
君が消えても 生きて行ける
川のように すべて受けとめればいい

Oh, won't you gimme some blues
And won't you gimme your love
この胸を充たして

Oh, won't you gimme the truth
And won't you take me away
あるがままの心で
So you gotta sing the blues
You gotta sing the blues

柳が揺れ 時は過ぎ くり返す
ツグミが鳴く 夜が来る そっと
夢の続きを 諦めても
川はただ 今日も流れ続ける

Oh, won't you gimme some blues
And won't you gimme your love
胸のギターを鳴らして

Oh, won't you gimme some blues
And won't you gimme your love
昨日よりも自由に

Oh, won't you gimme the truth
And won't you take me away
あるがままの心で
So you gotta sing the blues
You gotta sing the blues
You gotta sing the blues













" SUMMER'S GONE "


今、舗道にのびた その長い影だけ 見つめてる
心をひるがえし 歩き出すあなたを 見つめてる
振り向けば 夏が終わる

I just watch the sky
And the sky's so high
But the Summer's Gone, Summer's Gone
輝きは あの空の彼方

あー、あなたはきっと 遠い何処かの街で 暮らすだろう
翳りゆく光を 恐れない強さを 身につけて
ありふれた 夏を忘れる

I just watch the sky
And the sky's so high
But the Summer's Gone, Summer's Gone
気がつけば 置きざりの心

今、風になりたい この地上を離れ ただひとり
限りのない空の その碧(ブルー)の中に 溶けてしまえば
長過ぎた 夏が終わる

I just watch the sky
And the sky's so high
But the Summer's Gone, Summer's Gone
気がつけば 置きざりの心

I just watch the sky
And the sky's so high
But the Summer's Gone, Summer's Gone
輝きは あの空の彼方














" DEEP IN LOVE "

 愛は胸に深く

思い出せるのは 何故かいつも
楽しい場面ばかり

悩んだことさえ 忘れさせる
時は不公平さ

  別れのジョークで ふざけたエイプリル・フール
  古着のコートで 出かけた Christmas day

  I'm so in love, I'm still in love
  君しかいない 今だって
  もう一度 会いたい
  二人暮らした あの季節に
  I'm deep in love, tonight

君が描いた絵と スニーカーと
笑い声が消えて

  どうしているのか 知る術もない
  こんなに広い 都会の隅で

  I'm so in love, I'm still in love
  行き場所のない このせつなさ
  もう一度 会いたい
  分ちあえた あの人生に
  I'm deep in love with you

  I'm so in love, I'm still in love
  君しかいない 今だって
  I'm deep in love, again















" BYE.BYE.BYE "

 バイ・バイ・バイ

くちびるだけ 固く結んでた
無邪気すぎた 夢が消えた夏
切なく ひたむきな
若さを どうしようもなくて

振り返れば みんな風の中
傷つけたよ 君の愛さえも
背中で 見送った
遥かな 青春のあの日

  Bye, bye, bye  Bye, bye, bye 
  Bye, bye, bye  Bye, bye, bye 

  You've gotta back again in my life time
  You just remain, you cross my mind
  I wanna back again, but it's so far away,
  Far away・・・・・

麦畑を 走る白いシャツ
それは遠い 夏の日の少年
陽ざしは 輝いて
若さは 永遠に見えた

  Bye, bye, bye  Bye, bye, bye 
  Bye, bye, bye  Bye, bye, bye

















" THE LAST WALTZ "


十二月、夜明けの雨を
気にしながら 通りを渡る
やせた犬が 濡れてる
灰色の町に
だからもう So long, my town

町はずれ 寂れたこのドライヴ・イン
待ってるのさ 約束の長距離トラック
夢をあきらめたまま
暮らして行けない
だからもう So long, my town

I'm in the rain, my heart's in pain
俺が消えても
変わらない 変われない
錆びついたこの町 So long

凍えそうな 夜明けの雨が
しみてくる スニーカーの底から
薄いコーヒーを 飲めばもう
クラクションが呼んでる
最後に So long, my town

I'm in the rain, my heart's in pain
淋しくはない
戻らない 戻れない
昨日までの俺に

Yes, I'll be free I'll chase my dream
やがて 町はクリスマス
去年と同じ So long













You Can't Do That

Beatles

I got something to say that might cause you pain,
If I catch you talking to that boy again
I'm gonna let you down, and leave you flat
Because I told you before, oh you can't do that

Well it's the second time I caught you talking to him,
Do I have to tell you one more time I think it's a sin
I think I'll let you down, and leave you flat
Because I told you before, oh, you can't do that

Everybody's green, 'cause I'm the one who won your love, But if they'd seen, you talking that way,
They'd laugh in my face

So please listen to me if you wanna stay mine,
I cant help my feelings I go outta my mind
I'm gonna let you down, and leave you flat
Because I told you before, oh you cant do that
Because I told you before, oh you cant do that