" RESTLESS HEART "

 レストレス・ハート

そうさ あれは遠い 1967年
街を出た Poor little boy
古ぼけた トランクに 夢だけをつめこんで

そうさ 1マイルごとに 胸にあふれた
君への想いも
若すぎた魂 止められなかったのさ

Um 西へ向かう 長距離バスに
ひとり揺られ
心細さと 見えない明日を 抱きしめてた

  Sha,la,la,la まぶたを閉じれば
  Sha,la,la,la 遥かな Restless Heart

そうさ 迷いながら 歩き続けた
いつも Like a rolling stone
そして 心誘う 旅はまだ終わらない

Um 時は流れ 夢はいつか
変わるけれど
揺れる心 この切なさ 今も同じ

  Sha,la,la,la さまよい続ける
  Sha,la,la,la 今夜も Restless Heart

  Sha,la,la,la 心騒がせる
  Sha,la,la,la おまえは Restless Heart
















" BREAK IT UP "

 ブレイク・イット・アップ

打ちのめされて 耳もとにひびく8カウント
Shake it up, shake it up, shake it up !

マウス・ピース吐き出して かまえろ Lonely fighter
Break it up, break it up, break it up !

Changing たとえ負けても
Changing 今 立ち上がることが
僕だけの Revolution

  別れを告げるのさ (Now, you'll be a man)
  路地裏の負け犬に (You'll be a man)
  みじめな長い夜に (Now, you're gonna be a man)

  このままじゃいられない (Now, you'll be a man)
  殴られどおしじゃない (You'll be a man)
  打ち砕け Now, you're gonna break it up

ロープに追い詰めた 夢を逃がすな
Shake it up, shake it up, shake it up !

俺の人生の ゴングはまだだぜ
Break it up, break it up, break it up !

Changing 痛みの淵で
Changing 生まれ変われる 今
腕をのばせば フリーダム

  明日に賭けたプライド (Now, you'll be a man)
  二度とは I'll never cry (You'll be a man)
  誓いを握りしめて (Now, you're gonna be a man)

  つかみ取れその手で (Now, you'll be a man)
  探してた Good, good luck (You'll be a man)
  今こそ Now, you're gonna break it up















" JOHNNY BE BAD "

 ジョニー・ビー・バッド

Wake up あわれなジョニー・ボーイ
今日もラッシュにもまれて It's so hard
ブーツのかかとみたいに 
夢をすり減らしてるよ Night & day

目を覚ませ 揺り起こせ 耳を澄ませ 心の Bad boy
So, can't you hear me 胸の叫び 閉じ込めるな
You're a bad boy

Shake up 疲れたジョニー・ボーイ
ベルに追われる仕事は No, no, no
ランチ・タイムだけの自由に
飼い馴らされて 老いぼれるのか

このままじゃ 愛にさえ 見捨てられる みじめな Sad boy
So, can't you see me 失くしたもの 奪い返せ
You're a bad boy

  Ah, ah Ah, ah Johnny be bad
  Ah, ah Ah, ah Johnny be bad

Stand up 弱気なジョニー・ボーイ
だから今日こそ彼女に Try to kiss
迷いやすい愛を
抱きしめるのさ その手で Hold on tight

これきりさ 悔しさも つらい夜も 昨日に So long
So, can't you feel me 夜を越えろ ドアを開けろ
You're a bad boy

  Ah, ah Ah, ah Johnny be bad
  Ah, ah Ah, ah Johnny be bad

  Ah, ah Ah, ah Johnny be bad
  Ah, ah Ah, ah Johnny be bad














" DEEP IN LOVE "

 愛は胸に深く

思い出せるのは 何故かいつも
楽しい場面ばかり

悩んだことさえ 忘れさせる
時は不公平さ

  別れのジョークで ふざけたエイプリル・フール
  古着のコートで 出かけた Christmas day

  I'm so in love, I'm still in love
  君しかいない 今だって
  もう一度 会いたい
  二人暮らした あの季節に
  I'm deep in love, tonight

君が描いた絵と スニーカーと
笑い声が消えて

  どうしているのか 知る術もない
  こんなに広い 都会の隅で

  I'm so in love, I'm still in love
  行き場所のない このせつなさ
  もう一度 会いたい
  分ちあえた あの人生に
  I'm deep in love with you

  I'm so in love, I'm still in love
  君しかいない 今だって
  I'm deep in love, again














" DA.DA.DA I LOVE YOU "

 ダ・ダ・ダ・アイ・ラヴ・ユー

Northern town 北の果ての街に
吹く風はもう 冬を告げてる

子供達はHide & seek 
人影もまばらな
レンガ通りで かくれんぼに夢中

  君はそう あの日から
  僕をもう 探さない
  ゲ−ムの 途中で
  振り向きもせずに 消えてしまった

  ( And I say )
  Da, da, da, da, da だけど
  Da, da, da, da, da だけど
  Da, da, da, da, da だけど I love you

  Da, da, da, da, da だけど
  Da, da, da, da, da だけど
  Da, da, da, da, da だけど Good-bye

Windy town あの角を曲がれば
声が聴こえる 『もういいかい まだかい』

  目隠しの あいだに
  何かが 変わった
  僕だけが 残され
  振り向けば 誰もいない 黄昏

  ( And I say )
  Da, da, da, da, da だけど
  Da, da, da, da, da だけど
  Da, da, da, da, da だけど I love you

  Da, da, da, da, da だけど
  Da, da, da, da, da だけど
  Da, da, da, da, da だけど Good-bye

















" DIRTY EYES "

 ダーディー・アイズ

狙っているぜ Dirty eyes
壁の穴から Watching you
奴等 飢えてるぜ 他人のプライバシーに

カメラかまえて All night long
光るフラッシュが Waiting for you
今日も群がるぜ 都会のハイエナたち

  非常口にはインタビュアー 
  スクープあせる週刊誌
  恥ずかしいほど 興奮してさ

覗き続ける Crazy eyes
つきまとうのさ Any time
それが仕事なら さびしすぎないか

  他人のスキャンダル追いかけて
  他人の不幸を書きたてて
  情けないほど 得意顔さ

  狂ってるぜ 狂ってるぜ I say " No ! "
  Dirty eyes any more 
  Dirty eyes any more I say " No ! "

金曜日には Every week
犠牲者たちの Face & face
次は誰なのさ 次は誰なのさ

  街をうろつく三流ライター
  いつかおまえの番がくる
  うろたえる時には 遅すぎる

  狂ってるぜ 狂ってるぜ I say " No ! "
  Dirty eyes any more 
  Dirty eyes any more I say " No ! "

















" STRANGER "

 ストレンジャー

高層ビル街の 七千ある窓の
ひとつで 僕達は見てた

流れる人の群れ 渋滞の高速
この都市の 狂気と孤独

  Hey, Stranger 何処から来て
  Stranger 何処へ行くの
  Stranger 答えひとつ
  Stranger 見えないまま

一億分の一 僕はただそれだけの
寂しい 存在(データ)のひとつ

だけど君はある日 そっと手を差しのべて
息づく魂をくれた

  Hey, Stranger いつか聴いた
  Stranger エリナー・リグビー
  Stranger 愛にだけは
  Stranger はぐれないで

心の避難所(シェルター)を みんな探してる
見つめあう 誰かが欲しい

  Hey, Stranger 向かいあえば
  Stranger みんな孤独
  Stranger だからもっと
  Stranger 抱きしめたい
















" BLUE IN PARADISE "

 ブルー・イン・パラダイス

もしも ある朝 空を飛べたら
海を渡って 遠くへ行こう
悩み多い 地上を離れ

もしも 名もない 島があったら
鳥を相手に 暮らしてもいい
波の音と 風を聴いて

  Blue In Paradise 君だけがいない
  まばゆい楽園に ひとり
  Blue In Paradise あの日からそうさ
  気がつけば エデンの東

風に飛び立つ フラミンゴの群れと
影ひとつない 碧空の下
自由なのに どうして哀しい

  Blue In Paradise 君だけがいない
  この世界の果てを 見てる
  Blue In Paradise 愛に傷ついた
  あの日さえ 恋しい 今は

  Blue In Paradise 君だけがいない
  まばゆい楽園に ひとり
  Blue In Paradise あの日からそうさ
  気がつけば エデンの東
















" BYE.BYE.BYE "

 バイ・バイ・バイ

くちびるだけ 固く結んでた
無邪気すぎた 夢が消えた夏
切なく ひたむきな
若さを どうしようもなくて

振り返れば みんな風の中
傷つけたよ 君の愛さえも
背中で 見送った
遥かな 青春のあの日

  Bye, bye, bye  Bye, bye, bye 
  Bye, bye, bye  Bye, bye, bye 

  You've gotta back again in my life time
  You just remain, you cross my mind
  I wanna back again, but it's so far away,
  Far away・・・・・

麦畑を 走る白いシャツ
それは遠い 夏の日の少年
陽ざしは 輝いて
若さは 永遠に見えた

  Bye, bye, bye  Bye, bye, bye 
  Bye, bye, bye  Bye, bye, bye